Skip Navigation
Home    News

News

Superintendent Update – 2-2-21 / Actualización de la Superintendente 2 de febrero del 2021 

Posted on: February 2, 2021

The governor’s office, Oregon Health Authority, Oregon Department of Education and our local public health authorities have advised for the need to quarantine for 14 days if you leave the state. All staff and students who travel outside of the state or country will need to quarantine for 14 days before returning in person to school buildings. This requirement is in effect and will remain in effect for the foreseeable future in order to protect our staff, students and their families.

Quarantine after out-of-state travel applies to anyone who leaves the state for “non-essential” reasons. Essential travel includes traveling for work purposes, medical care or health purposes, safety and security, and any other reasons in which travel may be deemed essential.

Students who have traveled out of state may continue comprehensive distance learning for 14 days after their return and then may resume in-person instruction (if applicable) after their quarantine period is over. If your student has traveled out of state or is going to travel out of state, please notify their school.

Thank you for your cooperation with this policy in order to better protect the health and safety of our GAPS staff, students, and families.

Building bridges together,

Melissa

Melissa Goff
Superintendent


La oficina de la Gobernadora, la Autoridad de Salud de Oregón, el Departamento de Educación de Oregón y nuestras autoridades locales de salud pública, han informado sobre la necesidad de ponerse en cuarentena durante 14 días si sale del Estado. Todo el personal y los estudiantes que viajen fuera del Estado o país deberán permanecer en cuarentena durante 14 días antes de regresar en persona a los edificios escolares. Este requisito está en efecto y permanecerá en efecto en el futuro previsible para proteger a nuestro personal, estudiantes y sus familias.

La cuarentena después de un viaje fuera del estado, se aplica a cualquier persona que abandone el Estado por razones “no esenciales”. Los viajes esenciales incluyen viajar por motivos laborales, de atención médica o de salud, seguridad y protección, y cualquier otro motivo por el que el viaje pueda considerarse esencial.

Los estudiantes que han viajado fuera del estado pueden continuar el aprendizaje a distancia integral durante 14 días después de su regreso y luego pueden reanudar la instrucción en persona (si corresponde) después de que finalice su período de cuarentena. Si su estudiante ha viajado fuera del Estado o va a viajar fuera del Estado, notifique a su escuela. 

Gracias por su cooperación con esta política para proteger mejor la salud y la seguridad de nuestro personal, estudiantes y familias de GAPS.

Construyendo puentes juntos,

Melissa

Melissa Goff
Superintendente

GAPS to provide Winter Break meals for first time / GAPS proporcionará comidas durante las vacaciones de invierno por primera vez

Posted on: December 17, 2020

The GAPS nutrition services and transportation teams are going above and beyond to provide free meals over winter break for the first time! 

All four bus routes will be operational at their normal times and destinations and eight meal sites will be open from 12-1 pm on Mon-Wed in each of the two winter break weeks (Dec. 21-23 and Dec. 28-30). Families will be able to pick up two meals on Wednesday. 

Please see the special Winter Break meal sites in the graphic below and visit bit.ly/GAPSMeals to see all bus schedules and menus.

Free Meals Winter Break 12-1

When picking up meals at sites or bus stops, please make sure that you and your children wear face coverings. To ensure the safety of our serving staff and drivers as well as other families, please adhere to state guidelines that require face coverings to be worn in all public spaces. 

For more holiday food availability and other resources in our community, please see the following Holiday Resource Guide in English or Spanish or visit pollywogfamily.org.


Spanish Translation

¡Los equipos de transporte y servicios de nutrición de GAPS van más allá para proporcionar comidas gratis durante las vacaciones de invierno por primera vez!

Las cuatro rutas de autobús estarán operativas en sus horarios y destinos normales y ocho sitios de comida estarán abiertos de 12 a 1 pm de lunes a miércoles en cada una de las dos semanas de vacaciones de invierno (21-23 de diciembre y 28-30 de diciembre) . Las familias podrán recoger dos comidas el miércoles.

Por favor, vea los sitios de comidas especiales durante las vacaciones de invierno, en el gráfico a continuación y visite bit.ly/GAPSMeals para ver todos los horarios de los autobuses y menús. 

Free Meals Winter Break Spanish

Cuando recoja las comidas en los sitios o paradas de autobús, asegúrese de que usted y sus hijos usen cubiertas para la cara. Para garantizar la seguridad de nuestro personal de servicio y conductores, así como de otras familias, siga las pautas estatales que exigen que se usen cubiertas para la cara en todos los espacios públicos.

Para obtener más información sobre la disponibilidad de alimentos navideños y otros recursos en nuestra comunidad, consulte la siguiente Guía de recursos navideños en inglés o español o visite pollywogfamily.org.

Parent Square

Posted on: December 11, 2020

GAPS Parents and Guardians: Download the ParentSquare app now! Your account can be activated at www.parentsquare.com or on the ParentSquare app using the email address or phone number you used in your contact information when you registered your student. More info: https://bit.ly/3maUV6I
Padres y apoderados de GAPS: ¡Descargue la aplicación ParentSquare ahora! Su cuenta se puede activar en www.parentsquare.com o en la aplicación ParentSquare usando la dirección de correo electrónico o el número de teléfono que usó en su información de contacto cuando inscribió a su estudiante. Más información: https://bit.ly/3maUV6I

NAE Annual Food Drive for FISH of Albany

Posted on: December 1, 2020

Hey, NAE families and friends,

NAE Annual Food Drive for FISH

Dec. 2-16, 8:00-4:00

Let’s help out our community by providing any food donations possible:

  • Non-Perishable
  • Non-Glass

This food drive is coordinated by the 5th grade class. Their hope is to get to 1000 items! Mr. Koontz and Mrs. Blaine will be counting the items and sending out updates.

Drop off is in front of the school in the designated barrels.

Holiday Meal Availability and Resources / Disponibilidad y recursos de comidas navideñas

Posted on: November 24, 2020

For Thanksgiving week/weekend, households will be able to receive meals for Thursday, Friday, Saturday and Sunday when they pick up their children’s meals on Wednesday, Nov. 25. 

Households also now have the option to pick up meals for Saturday and Sunday every week when they receive meals on Friday! The weekend meals will be packaged together in a larger bag than the daily meals. Click here for the upcoming distribution schedule and menus. 

Please visit bit.ly/GAPSMeals to see all GAPS meal bus stops and site locations.

For more holiday food availability and other resources in our community, please see the following Holiday Resource Guide in English or Spanish or visit pollywogfamily.org.


Spanish Translation

Para la semana / fin de semana del Día de Acción de Gracias, los hogares podrán recibir comidas para los días jueves, viernes, sábados y domingos cuando recojan las comidas de sus hijos el miércoles 25 de noviembre.

¡Los hogares también tienen ahora la opción de recoger comidas para los días sábados y domingos todas las semanas cuando reciben comidas los viernes! Las comidas del fin de semana se empaquetarán juntas en una bolsa más grande que las comidas diarias. Haga clic aquí para ver el calendario y los menús de la próxima distribución.

Por favor visite bit.ly/GAPSMeals para ver todas las paradas del autobús con las comidas de y lugares de reparto de comidas de GAPS.

Para obtener más información sobre la disponibilidad de alimentos navideños y otros recursos en nuestra comunidad, consulte la siguiente Guía de recursos navideños en inglés o español o visite pollywogfamily.org.